Сегодня с вами работает:

         Консультант  Гоголь Николай Васильевич

 31 января  : 13.00 - 22.00

Адрес для личных депеш: gogol@vilka.by

Захаживайте в гости:   www.facebook.com  www.twitter.com    Instagram

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Книжная лавка

ДЕТСКИЕ КНИГИ / 3-6 лет / 7-10 лет

icon Сокровища на улице Сына Белой Лошади (иллюстрации Левенте Сабо)

Lomtalanítás a Fehérlófia utcában

book_big

Издательство, серия:  КомпасГид,   КомпасKID 

Жанр:  ДЕТСКИЕ КНИГИ,   3-6 лет,   7-10 лет 

Год издания: 2010 

Язык текста: русский

Язык оригинала: венгерский

Страна автора: Венгрия

Мы посчитали страницы: 32

Тип обложки: 7Б – Твердый переплет. Плотная бумага или картон.

Измеряли линейкой: 208x208x8 мм

Наш курьер утверждает: 242 грамма

Тираж: 3000 экземпляров

ISBN: 978-5-904561-20-8

Показания к применению: от 5 до 10 лет :-)

buy не можем раздобыть »

Закончился тираж... но не надежды на переиздание :)

Книга "Сокровища на улице Сына Белой Лошади" довольно необычная. Не зря же она вошла в список выдающихся книг мира "Белые вороны", ежегодно составляемый Мюнхенской международной детской библиотекой. Но при этом она вошла также в обязательную школьную программу чтения для венгерских школьников.

"Довольно странная история рассказана в ней. То есть в принципе – ничего особенного, если не считать частностей. Ну, во-первых, сама по себе улица Сына Белой Лошади довольно необычна. Во-вторых, главный герой этой истории – барсук на пенсии, что тоже не вполне обыкновенно. В-третьих, сокровища – не вполне сокровища, а разный хлам, который жители улицы вынесли из своих домов, а потом потихоньку опять растащили по домам. Барсуку на пенсии достался сломанный поднос с бабочками. Вещь бесполезная, но красивая. Собственно, книжка об этом и говорит, красота она не для пользы, она сама по себе" (Николай Александров, передача "Книжечки", радио "Эхо Москвы").

Иллюстрации молодого венгерского художника Левенте Сабо тоже нестандартные, выполнены в жанре силуэтной графики.

 

Фрагмент из книги:

"Каждая уборка хлама у нас в доме 13 кончается тем, что груда барахла исчезает, словно её и не бывало. Не зря же говорится: "Доброму дому всё впору", ты бросил - я поднял.

А в этот раз лишь одна вещь осталась сиротливо валяться на тротуаре невостребованной: сломанный поднос. Вернее, половинка подноса - замызганная, потускневшая. Никто на неё не позарился. Хотя многие брали в руки: повертят, покрутят и снова бросают. Нет, бывшему подносу место лишь на свалке!

И вдруг из подъезда вышел Барсук. Поднял обломок подноса, осмотрел с обеих сторон и... сунул под мышку".

Перевод с венгерского - Татьяны Воронкиной.

Полистать книгу можно здесь.

Рекомендуем обратить внимание