Сегодня с вами работает:

книжная фея Катя

Консультант Катя
VELCOM (029) 14-999-14
МТС (029) 766-999-6
Статус консультанта vilka.by

facebook twitter vkontakte livejournal Instagram

www.vilka.by:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

Сон Гоголя:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Книжная лавка

ПРОЗА / французская литература

icon Тит Беренику не любил

Titus n'aimait pas Bérénice

book_big

Издательство, серия:  Издательство Ивана Лимбаха 

Жанр:  ПРОЗА,   французская литература 

Год издания: 2017 

Язык текста: русский

Язык оригинала: французский

Страна автора: Франция

Переводчики:  Мавлевич, Наталия Самойловна 

Мы посчитали страницы: 328

Тип обложки: 7Б – Твердый переплет. Плотная бумага или картон.

Измеряли линейкой: 171x112x20 мм

Наш курьер утверждает: 272 грамма

Тираж: 2000 экземпляров

ISBN: 978-589059-308-5

14 руб.

buy заверните! »

Наличие: "Их есть у меня!" :)

Роман французской писательницы Натали Азуле «Тит Беренику не любил», удостоенный в 2015 году престижной Премии Медичи, заключает историю жизни великого трагика Жана Расина (1639–1699) в рамку современной истории любовного разрыва.

Внимание Натали Азуле приковано не только к удивительной биографии двуликого гения: наивного воспитанника суровых янсенистов Пор-Рояля, пылкого любовника лучших актрис того времени, изворотливого придворного, обожающего монарха, отца примерного семейства, христианина, которого терзает совесть за отступничество от суровой веры. Блестящий филолог Натали Азуле исследует и новый язык, который выработал Расин, что делает роман сложнейшим (и интереснейшим) материалом для переводчика. По словам Натальи Мавлевич, чтобы перевести эту книгу, «пришлось научиться иначе дышать».

По словам критика Анастасии Завозовой, роман ни в коем случае не должен пройти незамеченным: «Во‑первых, потому что это роман, который своим умелым сопряжением двух времён (семнадцатого века и нашего) и двух литератур (пьес Расина и современного любовного нарратива) создаёт какое-то удивительно многомерное читательское пространство, в котором можно не только хорошенько затеряться, но и многое узнать о Расине — только без налёта академичности и зевающей тишины библиотечных залов. Ну и во-вторых, это перевод Натальи Мавлевич, что уже само по себе должно обратить внимание читателя на этот роман».

 

Книга Тит Беренику не любил. Titus n'aimait pas Bérénice. 978-589059-308-5 Автор Натали Азуле. Nathalie Azoulai. Издательство Ивана Лимбаха. Беларусь. Минск. Интернет-магазин в Минске. Купить

 

«Повествовательная канва этого произведения, на первый взгляд, незамысловата. Молодая женщина внезапно брошена любовником, который не смог или не пожелал оставить ради неё свою законную семью. В течение года она переживает невыносимые душевные страдания — от ярости до полной апатии. Трагедия Жана Расина «Береника» об иудейской царице, оставленной римским цезарем Титом, на представление которой героиня попадает совершенно случайно, оказывает на неё необычайное воздействие. Она потрясена тем, насколько Расин, о котором она так мало знала до этого дня, полно выразил страдания женщины, надломленной несчастной любовью, а значит, и её собственные чувства. Невозможная любовь становится бесконечной. Кажется, что всё выстрадано самим драматургом лично. Или, может быть, Литератор с большой буквы способен переживать абсолютно любые чувства в «шкуре» своих героев? Этот вопрос настолько занимает героиню, что она пытается найти ответ на него в биографии Расина — воспитанник цитадели янсенизма аббатства Пор-Рояль, он через всю жизнь пронесёт внутренний конфликт между этим мрачным учением об испорченности человеческой природы и любовью к античной литературе, привитой ему там же. Удивительным образом это противоречие между эллинскими представлениями о человеке и янсенистским отрицанием значимости свободы выбора человеком убеждений и поступков не приводят Расина к взрыву, а лишь создают всё нарастающее напряжение между полюсами его творчества, светящегося ярким светом, словно своеобразная электрическая дуга.

Героиня книги Азуле — современная Береника — дотошно вникает в пьесы Расина и обстоятельства их написания. Постепенно внутри книги вырисовывается роман-биография Жана Расина на фоне блестящего семнадцатого столетия, названного впоследствии эпохой Людовика ХIV. Скорее всего, именно историю первой любви будущего Короля-Солнца и вывел драматург в своей «Беренике». Мария Манчини — племянница кардинала Мазарини — очаровала Луи. Легкомысленный до этого юноша начинает интересоваться поэзией и искусством. В условиях абсолютизма, приближающегося к своему расцвету, подобный мезальянс был невозможен, но та юношеская любовь навсегда оставила неизгладимый отпечаток и на характере, и на вкусах будущего всесильного монарха.

<...>

Красивый роман о любви, о «величественной печали», которую она порой приносит, и о поиске себя в нашем, таком постоянном, но, в то же время, переменчивом мире.»

Владимир Митин,
«Решетория»

Рекомендуем обратить внимание