Сегодня с вами работает:

  Консультант  Пушкин Александр Сергеевич
 

         

      Все отдыхают.

      За все отвечает Пушкин!

      Адрес для депеш: pushkin@vilka.by

      Захаживайте:   www.facebook.com    www.twitter.com        

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Aвторы

Сергей Кузнецов

Сергей Юрьевич Кузнецов (род. 1966) — российский культуролог, писатель, журналист, известный сетевой деятель.

В 1990-е гг. Сергей Кузнецов занимался филологической работой: писал монографию о поэтике Иосифа Бродского, изучал творчество Томаса Пинчона, переводил Стивена Кинга и Сьюзен Зонтаг, публиковался в толстых журналах.

С 1996 года писал о кино и литературе для многочисленных бумажных и сетевых СМИ, где также опубликовал несколько своих переводов из Ирвина Уэлша, Томаса Пинчона и Энн Райс. Во второй половине 1990-х Кузнецов был одним из «отцов основателей» сетевой журналистики. Совместно с Антоном Носиком составил справочник «Интернет для журналиста». Автор детективной трилогии "Девяностые: сказка" ("Семь лепестков", "Гроб хрустальный", "Серенький волчок")

В 2006 г. основал и возглавил проект «Букник» — ежедневно обновляемый сайт, посвящённый популяризации еврейской культуры, и выпускаемое по его материалам бумажное ежеквартальное издание. Кузнецов является основателем компании Sergey Kuznetsov Content Group, которая специализируется на крупных контент-проектах, работе с сообществами и промоушену в социальных средах, один из основателей компании SmartUs, разрабатывающий вертикальный товарный поиск нового поколения.

Совместно с Линор Горалик написал роман "Нет", который считает лучшей своей книгой. Член Союза кинематографистов.

 

Книги автора

Комментарии

Рецензии

  • Восемнадцать лет после Войновича

    2009-11-13

    Линор Горалик написала роман! Сергей Кузнецов написал роман! Они вместе написали роман! По этому поводу читательская общественность не может успокоиться уже больше двух месяцев. О романе говорят. Что это лучший текст на русском языке за последние годы. Что он про порнографию. Что он совершает революцию в фантастике. Что он совершает революцию в порнографии. Что его нельзя читать детям до 21 года. Что его нельзя читать нервным и беременным. Что его нельзя читать после шестидесяти, чтобы не расстраиваться. Что от романа можно впасть в ступор и из ступора уже не выйти.

    Кстати, писать рецензию на роман "Нет" - дело крайне неблагодарное. Во-первых, авторы сами блестящие рецензенты, и лучше всего про свой роман написали бы, конечно, они сами, а даже не Макс Фрай, который про них таки-написал (см. послесловие). А во-вторых, в рецензии на "Нет" совершенно неуместны красоты стиля, потому что лучше авторов складывать хитрые слова в прикольные предложения все равно не получится.

    На переплете написано: "Этот роман только на первый взгляд кажется книгой о порнографии в 2060 году". Вообще-то первый взгляд - довольно-таки правильный. Роман - про тех, кто снимает порнуху, про тех, кто снимается в порнухе, про тех, кто занимается кастингом для порнухи, про тех, кто контрабандно перевозит порнуху через границы, и про тех, кто борется с нелегальной порнухой. Потому что в 2060 году дело обстоит так: порнуха бывает легальная (мейнстрим) и подпольная. Легальная называется ваниль, подпольная - чилли. Вот объяснил я все это и уже отнял у читателей частичку удовольствия. Дело в том, что Горалик и Кузнецов сразу ничего не объясняют. Сперва напичкают читателя кучей неологизмов из толкового словаря образца 2060 года, а потом читатель уже сам потихоньку начинает разбираться в значениях незнакомых слов: контекст подсказывает. Это, наверное, один из главных плюсов книги.