Интервью с Андреем Ходановичем!

Интервью с Андреем Ходановичем!

15.01.2009 в 18:04

Радостная новость для истинных ценителей поэзии: «Вилка» начинает знакомство с талантливыми и незаурядными белорусскими поэтами! Мы готовим серию «интервью» с самыми яркими и интересными. Январские подснежники , они же первые ласточки – Андрей Ходанович и Мария Мартысевич!

Андрей Ходанович !:)

1/Ваше самое сильное литературное впечатление за последний год?

Міжнародны паэтычны фэстываль у Калюмбіі. Асабліва паэты з Афрыкі на ім.

2/ 12 points from Андрэй Хадановіч go to… (лучший белорусский автор 2008 года)

Такіх два. Паэтка Марыйка Мартысевіч і празаік Альгерд Бахарэвіч. Калі мушу скараціць гэты неймаверна доўгі сьпіс, то – Марыйка.

3/ Книга, которую вы бы взяли с собой на необитаемый остров

Узяў бы ноўтбук, але ў маім не надоўга хапае батарэі. Таму давядзецца браць тоўсты папяровы сшытак. Калі трохі сур'ёзьней, то, якраз зьбіраючыся ехаць на адзін востраў, я захапіў з сабой тры тамы Эдгара По (рыхтуюся віншаваць яго зь днём народзінаў, 200 гадоў як-ніяк).

4/Кому бы вы вручили Нобелевскую премию? (машина времени работает)

Сур’ёзна працуе? Тады адназначна Гэрбэрту Ўэлсу!

5/Книга XX столетия, которую незаслуженно забыли на полках?

Не магу ўспомніць. (Што я, выключэньне?) Асабіста я, едучы на свой згаданы востраў, незаслужана забыў Томаса Мана, якога зьбіраўся там перачытаць.

6/Тираж какой книги стоит сжечь на городской площади?

Часам мне гэта хочацца зрабіць з адной уласнай кніжкай, але позна – кніжка даўно разышлася. Не адбіраць жа назад у людзей.

7/Ваш любимый поэт

Зноў некалькі. Шарль Бадлер у перакладзе Марыны Цьвятаевай. Францыск Скарына і пару яго малодшых сучасьнікаў у перакладзе Алеся Разанава. Янка Купала і пару яго малодшых калег у польскім перакладзе Адама Паморскага. Я ўвогуле больш люблю перакладчыкаў.

8/Кем вы мечтали стать в детстве?

Дарослым. Пра што цяпер шкадую.

9/Вы любите ходить в кино?

А куды я дзенуся? Кіно рэдка ходзіць да мяне само.

10/ Гений – это кто такой?

Дзесяць працэнтаў Моцарта плюс дзевяноста Сальеры. Зьмяшаць, але ня ўзбоўтваць.

11/Любимое место в Минске (для погулять, пошуршать книгой, побалакать с друзьями)

Здараецца, што кавярня «Лёндан». (Асабліва добра гуляецца на другім паверсе. Ш-шурш-шыцца кніж-шкай лепш-ш на перш-ш-ым.) Але найчасьцей – уласная кватэра і ваколіцы, аж да Нацыянальнай Бібліятэкі. (Там часам гуляю з дачкой, Божа барані кніжкай шуршаць!)

12/ Чай или кофе? Собака или кошка? Цветаева или Ахматова?

Зуброўка зь яблычным сокам. Кактус. Эмілі Дыкінсан.


Цитировать